not die of prey of Alfred and Henri Meunier (color)
Translation Stefano Andrea Cresti
Tunué, 2010
120 pages, hardback, color - € 14.70
ISBN: 978-88-89613-99-3
not die of prey, comic book adaptation of the novel by Guillaume Guéraud, opens the scene of a massacre. "In theory, should have been a party, because it was my brother's wedding. But a party, Mortagne, you never know quite what to say. "These words with which the protagonist, the author of the massacre, he begins to retrace the events that led him to shoot a shotgun on guests.
A strong comic, in which the reader is put face to face with the violence, without myth or a show. Explosive violence which resulted in an extreme gesture. Violence affects everyone: victims, perpetrators and innocent. Materialized in the act but the protagonist was born in Mt. Violence creeping under the skin, which seeps into everyday life and permeates the entire community of Mortagne.
A glimpse of the French provinces, here so similar to the Italian, and petty slave to his fears. Province motionless, crystallized, almost timeless, hostile to everything that is out of the ordinary. Province that does not allow anyone to rise, even slightly, even for a moment, ever.
Alfred, having made the touching Olivier Ka Why I killed Pierre, he returned to Italy with a high-level working, intelligent and clean, both narratively and graphically. In fact many original graphics solutions adopted not die of prey , small steps that allow you to fully enjoy the potential of the comic medium, without adding cumbersome or make the development of narrative.
work full of expression, made more incisive style and dry immediately Alfred, whose plans to recall those moments of Italian Gipi. Inconspicuous but also congenial colors Henri Meunier, through the use of spot color, pull over to the shadows and light sensitive, has managed to create a dense atmosphere without coming into conflict with the pictures, thus achieving a balanced outcome and enjoyable. A cartoon rich and intense, it is recommended that the strength of the plot for the intense and evocative images. With
not die of prey Tunué itself as one of the brightest publishers of the Italian, always careful to find writers capable of telling stories in comic books and original quality. Unfortunately, at the end of reading, is a small regret: no time for the Italian publisher has translated the novel that inspired the comic Alfred .
Louis Filippelli